Zhongwen.fyi 中文
This version is deprecated. Go
here instead
.
Random
About
请
qing3
tags:
cedict
HSK1
to ask
to invite
please (do sth)
to treat (to a meal etc)
to request
Resources
Wiktionary: 请
MDBG: 请
Examples with 请 on
Tatoeba
Examples
我請他們再寄給我一張票。
请把它充入我的账户。
医生,请给这孩子急救。
请帮我找一下我的钱包。
请写信告诉我你们学校的情况。
能不能请你把盐递给我?
请你把冷气调高点。
请把你们的全盘计划告诉我。
请不要做任何有损松野家族名声的事!
请把姓名和地址告诉我。
请送两份早餐过来。2号餐加两杯奶茶。
请每天喂一下狗。
请你给我看一下这条裙子好吗?
抱歉,请允许我指出上文中的三个错误。
如果你发现错误,那就请你纠正它。
请你不要哭。
请你给我一杯水。
我没请他来参加庆祝会,感到有点内疚。
请给我一杯茶。
请把黄油递给我。
能不能请你等几分钟?
能不能请你拿着这端?
如果你们想要了解更多,请与我联系。
您去上班的时候,请您把这个包裹放到Jones家。
请你将来注意点。
请填写这份表格。
谢谢那天晚上请我吃了饭。
請借你的字典給我一用。
請打開窗。
請你出門的時候把門鎖上。
請告訴我巴士站在哪裏。
她拒絕了他的邀請。
請把那本書遞給我。
請在這個櫃位付款。
請在六時半叫醒我。
請稍等五分鐘。
請到前面來。
請拿多點鉛筆來。
抽煙請到外面抽。
请把你的行李放在这秤上。
请拿一个新的盘子给我并把这个脏的拿走.
請稍候。
請不要再想這事了。
请在7、8点之间打给我。
请您摘下您的帽子。
请开到希尔顿酒店。
请下午来我家。
请给我加点糖。
感谢你请我来参加派对。
如果有问题,请举起你的右手。
请让我过去一下。
請附上質量證明書。
我所有的朋友都被请到这儿来了。
請收下這份小禮物吧。
如果我忘記了請提醒我。
请你们周一前完成这项工作。
请所有乘客出示车票。
我请您原谅我。
如有錯誤,請改正。
請改正劃線字詞。
請糾正我的發音。
請改正錯誤。
請改正以下句子。
請檢查一下正確答案。
如果我拼錯了的話,請你糾正。
如果我錯了,請你指正。
如果你發現有錯的話請幫忙改正。
請把錯誤改正過來,然後把文件夾還給 Luxemburg 先生。
你應該請 Green 先生幫你糾正英文發音。
不好意思,能请您重复一遍吗?
请你原谅我很久没给你写信了。
請回答我。
我想请你参加派对。
请到这里来一下.
请不要死!
请随意坐。
入厕所前请敲门。
便后请洗手。
請看看頁頂的圖片。
美国,我们已经走过了一条漫漫长路。我们已经历了很多。但是我们仍有很多事情要做。因此今夜,请让我们自问--如果我们的孩子能够活到下个世纪;如果我的女儿有幸活得和安一样长,她们将会看到怎样的改变?我们将会取得什么样的进步。
请进!
里面请。
屋里请。
真的很對不起,因為一些私人的理由,我想請你把見面日期改為三月六日。
请顺着这条路一直往前走。
请沿着这条路一直往前走。
请再来一次。
请看那座红屋顶的房子。
請把內容濃縮至六十個英文字以內。
请让我看一下您的护照好吗?
請耐心等候檢查的結果。
请回答我的问题。
請隨便問問題。
请后天来吧。
請不要這樣打斷我說話。
請把他確實的地址告訴我。
请和夫人一起来吧!
请您把烟弄熄。
如果你知道这个问题的答案的话,就请告诉我。
请安静,在剧院中禁止喧哗。
请给我一杯水。
請告訴我怎樣才能聯絡上他。
請叫她給我回個電話。
不好意思,我想請問去車站怎麼走?
我想請你幫忙。
请你闭上你的眼睛。
請回到你們各自的座位。
請你用這個電話號碼聯絡我。
請問現在幾點?
請你不要不敲門就進來。
你想请谁就请谁。
你想请谁就请谁。
我有点儿小事情想请你帮忙。
请你让我一下好吗?
我打电话给你,一来是想请你吃饭,二来是想告诉你我儿子要结婚了。
我打电话给你,一方面是想请你吃饭,另一方面是想告诉你我儿子要结婚了。
請你把這份報告拿去影印。
請你把你的真實體驗寫下來。
「好,我們現在開始上課。請各位打開書本的第一百五十六頁。」老師說。
请输入您的密码。
请你在地图上指给我看。
请你给我指点一下。
请你帮我在这张纸上画个草图。
请好好考虑再让我知道你的决定。
拜托您,请给我一张签证。
請你八點叫我起床。
请给我找一把椅子。
我說話的時候請你不要插嘴。
请把您的护照给我看一下。
请关门。
为了让我们和大家都记住这个日子,我请大家跟我们一起来种树。
請隨便選。
请你把你的车借给我。
請大家看看黑板。
请填好这张表格。
请保密。
能不能请你告诉我火车几点出发?
请看这幅图。
請問火車站怎麼走?
请大声一点。
请给我们两把刀和四把叉。
请把盐递给我。
请用钢笔写。
请说”可以“!
请把你身后的门关了。
能不能请你把窗关了?
他請我吃了頓美味的晚飯。
请坐一下。
請你把故事從頭到尾給我們說一遍。
请让我到火车站去接你的姐姐。
请向前一步。
请安静一点!
我还请了钟点工帮忙打扫好了房间。
先生,请出示护照或者身份证,让我登记一下。
到了常熟路站,请你叫我一下。
对不起,请让我下车。
请您把这张旅行支票换成现钞。
请你在这个地方签个字。
请你帮我换一点零钱行吗?
是长风饭店吗?请转328分机。
请你告诉李民先生,说我十点钟打过一个电话给他的。
请你不要在车厢里大声打手机,可以改发短信!
请你告诉我详细地址。
今天傍晚请你帮我把这些DVD碟片带回去。
请你来帮我看看,抽水马桶坏了。
最后一次请你啦,你要认真负责点替我做好!
请你们快点来一辆救护车,快!
已经退休了,但还常常被他们请去做顾问。
先生,请你自我介绍一下,你有什么专长?
请你把这张表格填好,考试就在这个月二十号。
请你把这张表填一下,等我们的通知。
请你把护照出示给我看看,还有入境表格填好了吗?
请你从这儿走,那儿是检查台,检查行李的地方。
請你事先把計劃告訴我。
请稍等一下。
請在四月底之前交上你的學期報告。
請問有沒有雙人房?
请用铅笔写您的名字。
先生,请别生我的气!我是新来的工人!
我請媽媽四點叫我起床。
请给我张纸。
能不能请你帮我接一下电话?
哦,能不能请你帮我听一下电话?
请您原谅。
请注意!
能不能请你重复一下?
请沿着这条路走,在银行那里向右转。
请继续说下去。
请详细地解释。
请给我一个汉堡包。
明天请让我放一天假。
请打开箱子。
请下午来我的办公室。
请随便吃沙拉。
我想請你帮我整理花園。
請你打電話把結果告訴我。
请给我一张街道地图好吗?
我迷路了,能不能请您帮我一下?
请给我看看您的护照。
能否请您给我看一下您的护照?
请让我静一静。
友情提示:请留意您需要换乘线路的首末班时间,以免耽误您的出行。
请仔细洗牌。
能不能请您给我一公斤牛排?
请把您的个人地址写给我。
请给我找个漂亮女孩。
请跟我来。
如果你有其他问题,请通过表格发给我。
请等5分钟。
請你把你的名字和電話號碼告訴我。
請問有沒有飛往紐約的不停站航班?
請小心月台與車廂之間的空隙。
哦!请给我看看。
请不要忘记寄信。
请提醒我寄信。
我请你专心听。
请不要发出那么多声音。
请进。
请敲门。
能请您写一下吗?
请简述你的想法。
请简述您的想法。
請在空格上填上適當的字詞。
請你告訴我機場怎麼去。
請不要回覆這封詐騙電郵,當然也不要點擊電郵裏的超連結。
請自由的使用這輛車
实在抱歉,老板在睡觉。请您明天再来。
我叫你的名字的時候,請你把手舉起來。
“是的,请给我橙汁。”麦克说道。
“请把盐递给我。”“拿着。”
请说得慢一点!
请耐心点,这要花时间。
进来之前请敲门。
请我们去饭店吃晚饭。
请向右转。
请去希尔顿酒店。
请你慢点讲。
我想請你把這本書翻譯成英文。
请打开收音机
收到此邮件后请尽快给我答复。
請在這張表格上填上你的姓名和住址。
请别碰。
我还在床的时候请了他来。
请在准点过来。
请尽情享受。
“但请告诉我们,您究竟为了什么杀了他?” “是为了爱情。”
你什么时候回来?请你吃一顿饭。
吸煙的人請病假的日數比不吸煙的人多兩倍。
请填好这张申请表。
第一个被我抓到在玩游戏,在QQ上聊天,在开心网上看文章的人,请出去。这是教室,不是网吧。
為公共安全著想,請勿在緊急出口擺放雜物。
请通知我何时开始。
请专心做你正在做的事情。
無論是甚麼人請他幫忙,他也會幫忙。
请您等几分钟好吗?
请勿更改没有错误的句子。请添加一个新的更自然的翻译。
请给您所译的句子一个良好的翻译。请勿让其他语言的翻译影响到您所做的翻译。
請把正確答案圈出來。
請你給我一塊麵包。
如果仍然有人缺席的,请将名单发给我。
请叫他等一下。
请您在这里写。
請坐。
他對我說:「請你幫我一個忙。」
请再在我的茶里加点牛奶。
请在7点到8点钟之间打电话给我。
请在7点钟前来这里。
請遵循護士的指導。
請站成一列。
請試試看。
我請他過來。
请帮我递下盐。
他剛請假走了。
请叫我 Taro。
请给我牛肉。
請你把收音機關掉。
您先請。
请给我看一下你的笔记本。
请不要说得那么快。
请出示您的票子。
请给我看看另一个。
请把盐和胡椒粉拿给我。
请早点回家。
请把发给你的那张单子看一下,再确认一下所有的句子都很通顺。
請盡可能說得清楚一點。
到了那里的话,请回复我电话。
請於五點鐘到機場接我。
不是現在, 請等一下。
請不要說得這麼快。
請為我放在一邊。
請您幫我帶把椅子。
請複製此頁。
你認為我們應該派人去請醫生來嗎?
你必須派人去請醫生來。
你會派人去請醫生來嗎?
你最好派人去請醫生來。
如果她的體溫上升, 派人去請醫生來。
立刻派人去請醫生來。
立刻派人去請醫生來, 否則病人可能變得更糟糕。
请小心别打碎了这个花瓶。
請讓我試試這個遊戲吧。
請包起來。
我請你。
請考慮一下。
請你幫我個忙好嗎?
請你讓門開著好嗎?
請不要製造這麼多噪音。
請你把窗戶關上好嗎?
如果你有時間的話, 我想請你喝杯咖啡。
請。
凱西, 請讓開一下。
請帶給我們兩袋茶和一袋咖啡。
請寄信給我。
請你父親幫你。
请叫医生。
请告诉我你的地址。
请给我房间钥匙。
请尽快过来。
请在三天内回来。
請隨時都可以打電話給我。
请不要忘记寄信前要在上面贴邮票。
請讓我看看你的集郵冊。
请拼一下您的名字。
请给我同样的东西。
我会请你。
请您解释一下他们没来的原因。
请找到问题的解决方法。
请叫消防员。
以后请注意点。
請在3月10日前再次確認預訂。
请快点把碎了的那个换掉好吗?
請脫下你的襪子。
請定期填寫。
請再讀一次。
請把奶油遞給我。
能否請你說慢一點?
請你為我解釋規則好嗎?
请开门。
请帮我叫宾馆保安。
请快点回信。
我們應該去請醫生。
请刮一下胡子。
请让我帮助您,如果需要的话。
请安静!孩子们在睡觉。
请不要开窗。
請相信我的話。
請開燈。
請關燈。
醫生立刻被請來了。
我請我的朋友來幫助我。
請幫助我。
他請我原諒他。
但是Tatoeba專案不是文字天堂,請不要再加文字了。
請寫下你的名字。
請在這稍等。
请多多关照.
请你把我介绍给她。
请为Image Viewer的界面选择语言。
请告诉我们哪儿有食品杂货店。
請在下一站下車。
請結帳。
請你離開。
請帶我到處看看。
請關門。
請選擇一個人。
請打開瓶子。
请穿衣服。
请提醒我明天把报告寄了。
請說大聲一點兒。
請不要問。
請進來。
請稍等。
請你考慮考慮。
嘿,你!請稍候。
請小心駕駛。
請保守秘密。
請讓我走。
請坐下。
請允許我去。
請保守這個秘密。
请您用中文或英文回答。
请提供联系方式。
如果您有关于这份问卷信息的使用条件,请在这里指定。
請你看看這些文件。
不好意思,請告訴我圖書館在哪?
请确认装置牢牢地固定在天花板上了。
请说。
請把你的外套掛起來。
請繫好安全帶。
請幫我把今天的報紙帶來。
請你拿這個好嗎?
請你接聽一下電話,好嗎?
請你稱一下這個的重量好嗎?
他邀請我吃晚飯。
嗨,請保持安靜。
請不要打開此門。
請你在這裡簽名好嗎?
請把報紙拿來給我。
請把它給我。
請借我你的書。
我會請你吃壽司。
请大家安静。
我请大家安静。
請把帳單給我好嗎?
請不要客氣。
請您在登記冊上簽名好嗎?
請接受我誠摯的歉意。
請你以後不要在我面前說英文了,OK?
請把鹽遞給我。
請你分開包裝好嗎?
请把水瓶灌满。
請原諒我問了這樣一個私人的問題。
你能請個醫生來嗎?
請把帳單給我。
請告訴我你的名字。
請你在這本書上簽名好嗎?
湯姆申請了這份工作。
請穿上你的鞋子。
請你想什麼時候來都可以。
請借我你的刀。
請去銀行。
請深呼吸。
除了我每個人都被邀請了。
請你幫我一個忙好嗎?
感謝您的邀請。
請記住他說的話。
謝謝你邀請我。
请把你的字典借给我。
請把收音機關小聲一點。
請說更大聲一點。
請打開收音機。
請讓我看看你的袋子。
他沒有接受他們的邀請。
請您把窗戶關起來好嗎?
未經允許請勿進入這個房間。
請你寫下來好嗎?
請把酒遞給我。
請把所有的東西留給我。
請再說一次。
請把電視關掉。
我請他幫忙。
我邀請了他們參加派對。
我請邁克幫助我。
我邀請了肯,比爾和由美。
除非我問你,請你不要說話。
我邀請我的朋友吃晚餐。
我父母在的时候,请你言语注意分寸。
我請肯幫助我。
快點。請幫幫我。
請你隨便吃點水果。
請先為他上菜。
請幫我打掃房子。
請把這句話翻譯成日文。
請你來之前打電話給我。
請向服務台詢問。
請幫我做個奶昔。
請帶我去醫院。
請回答我這個問題。
請說話大聲一點。
請讓我為你拍照。
請告訴約翰我打過電話。
請等到他回來。
請記得把信寄出去。
請把鹽遞給我,好嗎?
請讓我看看您的駕駛執照。
她聘請他作程式設計師。
請隨手關門。
請原諒我的魯莽。
請好好照顧你自己。
請講慢一點。
請幫我寄信。
請明天前還書。
請告訴我有關你旅行的事。
請取回我乾洗的衣服。
請把這個瓶子裝滿水。
請告訴我你的問題。
請稍等一會兒。
我被邀請去幸子的派對。
請幫我做我的家庭作業。
請讓我看看你受傷的手臂。
請把這個桶子裝滿水。
請告訴我你的想法。
請等到我回來。
請盡情地跳舞。
請讓別人去做。
請隨意吃水果。
請原諒我遲到。
請告訴我你的電話號碼。
請在這里签名。
請你把鹽遞給我好嗎?
请关闭电视机。
請您在這本書上簽名好嗎?
请为这位女士叫辆出租车。
請您把那扇窗戶關起來好嗎?
請你把門關上好嗎?
請您再說一遍好嗎?
請你把胡椒遞給我好嗎?
請你開門好嗎?
當然,她接受了邀請。
請你把鹽遞給我好嗎?
請你把鹽遞過來好嗎?
請您稍後再來好嗎?
請你幫我照相好嗎?
請你鎖門好嗎?
請把馬鈴薯的皮削掉。
請不要打擾我。
我請他把窗戶打開。
請想想這個問題。
我請她等一會兒。
我請湯姆把窗戶打開。
我請他開車送我回家。
請接受我對您今天的成功最誠摯的祝賀。
請幫我。
請記住!
請把那些椅子放好。
請留神看著我的手提箱。
請在車站等我。
請把書放在架子上。
請坐在沙發上放輕鬆。
請告訴我下一步去哪裡。
請把它包裝得像一個聖誕禮物。
等一下請打電話到我住的旅館。
請告訴我應該做什麼。
請看看這張照片。
請把我的名字加在名單上。
請在名單上加上我的名字。
請告訴我們下一步要做什麼。
請不要那樣看我。
她請他打開窗口。
請幫我填這張表格。
請讓我看看您的登機證好嗎?
她請他寄那封信。
請讓我知道你要什麼。
請告訴我下一步該做什麼。
請讓我看看下一步該做什麼。
請帶我到大飯店。
請你告訴我路怎麼走好嗎?
請你等一下好嗎?
請你把收音機關小聲一點好嗎?
請您給我指一指路好嗎?
我們請花子彈鋼琴。
請你再說一次好嗎?
请随您的便叫我一声。
你為什麼不請一天假?
她邀請我和湯姆去派對。
請你借給我一支訂書機好嗎?
幾乎每個人都被邀請了。
我請她出去約會。
我接受了她的邀請。
請開車開慢一點。
請為我們唱首歌吧。
我請我父親幫忙。
我請他在這裡等。
請通知我。
我請他修理我的鞋子。
我請這個男孩把球扔回來。
我請他幫我。
我請了二十位朋友參加派對。
请把发动机关掉。
请关闭引擎。
请不要在图书馆的书上涂写。
請不要在圖書館的書籍上寫字。
我是多么的衰弱啊!(请核对原文是否有误)
请不要惊讶我讲这种语言,请注意我讲的内容。
请不要惊讶我讲这种语言,请注意我讲的内容。
請把這份表格寄給您的保險公司。
请告诉我真相。
請你在進入博物館之前先把煙弄熄。
请告诉我你的名字。
請洗耳恭聽。
事故發生時,敬勿使用電梯,請使用樓梯。
請立刻回來。
請滿點說。
“請問能借一下你的電話嗎?” “可以。”
上帝,请听我的祈愿。
您能请我去看电影么?
您能请给我去看电影吗?
请抽烟!
请喝茶!
请坐!
如果你發現什麼,請打給我。
請拋開你那些負面的人生觀。
請讓我把你介紹給我的朋友亞曼達認識。
如果他說得一口流利的英文,我就請他為我工作。
請告訴我該怎麼做。
有空的時候,請過來玩兒。
這些東西,我還要用,請你別拿走。
請告訴我什麼時候該走。
你来到大阪的时候请跟我联络。
王老師現在不在這裡,有人請他去上課。
请寄给我一张你的照片。
在公共场所请控制自己不要吸烟。
请把报纸拿来给我。
请向您的父亲表达我的敬意。
请留在您的座位上,直到我们到达终点站。
请给我一张能写字的纸。
請問公車站該怎麼去?
请礼貌些。
請參看第十頁。
请回答我。
请给我拿一个冰袋来。
请说得更清楚些。
她请了前台的人为她打那个号码。
请展示怎么做?
看电视的时候请确保屋子够亮,观看时保持距离。
請保持冷靜。
我已经付过款了,请尽快发货。
请给我看看其他的。
请大家都保持安静。
上床睡觉之前请关灯。
请你告诉我你要去哪里。
请安装 Linux!
請抓緊吊環。
請儘快回來。
下午请到我办公室来。
请在建筑的入口处等我。
请睁开眼睛。
请把你的意见告诉我。
请你不要再哭啦。
請把枕頭和毯子拿給我。
请写下住址和家庭电话。
请务必确认门是锁着的。
如果你有意見請舉手。
請不要哭。
請把披薩分成三份。
看到大雄的話,請立刻通知我們。
请您能不能尽量慢点说?
请你的朋友吃晚饭吧。
請儘量批評。
请把打印机里面的空的墨粉鼓换掉。
请把他所说的记录下来。
請你盡快回家。
哦!请你给我看看。
请节约用电。
不用电脑时,请关机而不是待机。
请你补交作业。
请把书放在书桌上。
有什么事就请直说吧。
请自重。
我们知道这很困难,但请不要直译。
请考虑一下,最大值在有些情况下是不存在的。
请在这儿等一会儿。
请再说一遍!
我请你清楚地说是或者不是。
所有人,都请说 cheese 。
请讲我一个故事吧。
请清洗它。
他过来请我去帮那个他。
请不要打断我。
请给我一杯咖啡。
请上车。
請提前一周預約。
请把衬衫脱了。
如遇情况紧急,请立即联系我的代理。
请说慢点儿!
“可以用一下这部电话吗?”“请随意。”
请继续讲你的故事。
请给我冷的那个。
为了不感冒,请带上这件毛衣。
请看屋顶上的那只猫。
本月结束之前请等待。
请替我向你父亲问好。
请把这些数字合计一下。
请打开收音机。
请将收音机打开。
进教室的时候请把帽子摘了。
如果你想知道公众的教育是怎么一回事,就请你读一下柏拉图的《理想国》,这本 著作,并不象那些仅凭书名判断的人所想象的是一本讲政治的书籍;它是一篇最好的教 育论文,象这样的教育论文,还从来没有人写过咧。
请给我一张芝加哥的往返票。
请把这段日文翻译为法文。
请说慢一点。
请说慢一些。
我是外国人,我捷克语不好,请说慢一点。
請告訴我我應該在哪裡轉換火車。
请让我看一下日程安排!
你到了之后请马上给我写一封信。
请你再告诉我一遍你的名字?
我們將邀請最有名的化妝師為我們的演員化妝。
不管您明天来不来,请通知我。
請拿您需要的份量即可。
如果情况有任何变化,请务必通知我。
请解释一下怎么才能到那儿?
请马上离开!
请大家认真检查一次,再把考卷交上来。
请把桌子向左移。
您刚刚说了什么?请重复一遍好吗。
早晨起床后,请深呼吸并伸个大懒腰。舒服一阵后头脑也会清醒。大声说“早上好”也是很重要的。
在公交车未停下来之前请不要下车。
如果他们由于什么原因早到的话,请转达他们再等一会儿。
请让我看下照片吧。
请不要太在意我。
请小心地呵护两人之间的感情。也许当你认为只是一个玩笑时,却真真切切地伤了对方的心。
请把淋湿的伞放到这个袋子里。
即使你不喜欢喝朗姆酒,请你尝一杯这个吧。
请在六点半给我打电话。
做媒体请对得起自己的良心。
提交工作内容之前请仔细检查,这里有疏忽的地方。
如果有什么我可以帮到你的地方,请尽管说。
因为酷暑一直持续着,请务必注意食物中毒。
因为酷暑一直持续着,请谨防食物中毒。
请冷静!
請說出您的名字和居住地址。
如果您還沒付錢是因為我們做了什麼讓您不高興的事,可以請您告訴我們嗎?
她请我吃饭了。
请多保重身体。
請注意!
請在這裡簽名。
不好意思,請問到中央公園要怎麼走?
请,洗我的背部。
第三,请每个项目主管报告进度。
请再说一遍。
请回来!
你因该请一天的假期。
这里有点吵,请你讲话大点声。
我打给你一方面是想请你吃晚餐,另一方面是想告诉你,我的儿子要结婚了。
我想請你幫我下載這個程式。
我想請你幫我灌這個軟體。
請你在餐桌上守規矩點。
请你写信给我在(电子邮件地址)。
請立即將世界語訂為歐洲聯盟的官方語言
請不要忘了在家練習,不然我們上的課就沒有效果了。
請先不要掛上電話。
如果你想知道什么是美,请出门,走进自然,在那里你会发现美。
请给我钱。
请跟我来,跟我们来!
請整理床鋪。
我请了一位中国朋友来我的公寓。
请在那个拐角左转。
请放走笼中的鸟儿
請把它放在桌上。
你什么时候请他吃晚饭?
我也被邀請了。
腎臟病患者請勿在無醫生同意下服用。
我们请女孩带着募捐箱来到舞台。
请告诉我去XYZ的路。
开始下载时,请点击“保存”按钮。
请过目25页的地图。
请看25页的地图。
我想請你們幫個忙。
请你跟Tom说我在这里。
请整齐填写这个表格
请在15分钟内准备好。
請您們別再吵了。
在乘坐扶梯时,请握住扶手,并站在黄线内。
请给我统统说清楚什么时候在哪里发生了什么事。
请在下一个十字路口右转。
你能请她打电话给我吗?
请给我提提建议,我该做什么。
请让我和你跳支舞吧。
请回我的电报。
请给我两张到伦敦的成人票,三张儿童票。
请给我点水。
請尊重他的感受
請先把那個資料夾設定為共用
請簽署契約。
请在下一站让我下车。
請幫我洗背。
請再給我一點咖啡。
請讓我們知道。
請幫我轉接Smith先生。
请小心不要受伤了。
能不能請你告訴我Wi-Fi的密碼呢?
请不要告诉你父母。
请尊重你自己,这样别人才会尊重你。
请不要在上面写字,感谢您的配合。
请尊重自己,然后才会得到别人的尊重。
请不要这样说。
请给我一枚80日元的邮票。
在你们远离家乡之前请给父母一个拥抱。
请给我些水。
请!
请回答!
汤姆请玛丽允许他早走。
请抓紧时间。
请上船!
请重新考虑一下。
请唱歌。
请跟着我们。
请一定要看!
麻烦了,请给我一把汤勺好吗?
请抱紧汤姆。
请继续。
请一定要来。
请不要跟我说话。
請開門。
請把房間通通氣。
请保留我的位置
請不要說得那麼快。
請把門鎖上。
我會請Tom等。
誰邀請了你們?
請在明天六點叫我起來。
如果汤姆没有做他应当做的事,请让我知道。
请在7点叫我起床。
現在有請丹尼爾講話。
現在有请丹尼爾致辭。
请帮我找到他。
請在美容院裡享受輕鬆安靜的時光吧。
请看这本书。
请把每一页复印三份。
我的一箇朋友請了箇著名畫家給妻子畫肖像。
請在下箇星期日休息。
她請了箇私人調查員。
請你告訴我相關情況。
我能請你吃飯嗎?
請你別再打我電話了。
请远离他。
玛丽请我最好的朋友去聚会,但没有请我。
玛丽请我最好的朋友去聚会,但没有请我。
请告诉我汤姆很好。
請回答所有問題。
請原諒我的發音不准。
请即刻停止。
請盡快回家。
請在綫稍候。
请坐。
请联系我们。
你好,我是太郎。請多多指教
请尽快回来。
如果發生了什麼事,請告訴我。
如果你迷路了,請向警察詢問。
請讓窗戶開著。
有人请我帮你。
請把們們打開讓他進來。
请回来。
請脫下您的外套。
請在六點叫醒我。
請按他們教你的做。
请在一米线外等候。
請坐這裡。
请关灯。
請穿這雙拖鞋。
妳放心我已经请我的会计在处理了
請你去超市買些水果來。
我請你喝杯咖啡。
請告訴我。
幾位大臣奏請朝廷的准許。
請澆花。
請加入我們。
請不要碰我。
请把这份文档复印五遍。
请把下面的句子翻译一下。
請告訴我一切都好。
请你给我看一张你的照片。
請把您的照片發給我。
請不要用我的名字。
能請你離開嗎?
請在房間等待
请联系我。
請讓我看看那些圖片。
請允許我自我介紹一下。
請在地圖上指給我看,我想知道自己在什麼地方。
請你出示你的機票和護照。
你先請!
請聽!
请这首歌再唱一遍。
請先等他。
每箇人都請教湯姆。
我請我的鄰居來吃早飯。
她请了我吃晚饭。
请我可以今晚开一开你的汽车吗?
请在火车站让我下车。
請唱一首歌。
请好好的把我的话给听完。
进来前请敲门。
請清楚地講出來,以讓所有人都能理解你。
请给我盐。
请你不要说这个。
可否请你现在让我走?
请您把旗子换掉。
请听!
请你读一下课文。
请告诉玛丽她必须这么做。
朋友们,请你们先不要讲话。让汤姆说。
請回家。
請思考一下明天。
如果你找到他,请打给我。
请你这篇文章用英式英语。
请诸位斟满酒,为新郎和新娘干杯!
因为肚子不舒服, 我请了一天假不去学校。
决定好的话请第一时间告诉我。
请好好考虑一下那件事情。
请找别人帮忙吧。
请坐一会。
请让我和平地生活吧。
请尽量慢点说。
恭喜新年。新年里请多多关照。
请把进展情况报告一下。
请再给我一些水。
请确认。
请爱我吧。
请深吸一口气。
请把真实的情况说出来。
请把事实说出来。
请不要做傻事。
假如你认识这张脸,请拨打110!
请把车停下来。
请看看这里。
请在被叫到名字之前坐在椅子上等候。
请在括号中填上一个词语。
请在括号中填入一个词语。
请在两点半参加在二楼会议室的会议。
请给我两杯苹果汁。
请把它传真给我。
请给我最大的菠萝。
在列车完全停下来之前请不要开门。
看完这封信请把它烧掉。
我讨厌引文。请告诉我,你知道什么?
素颜太害羞了,请不要盯着我看。
请坐在这把椅子上。
请关闭你的手机。
请给我打电话。
”你想另一杯咖啡吗?“ ”好吧,请给我一杯比较小的,不过给我兄弟比较大的。”
请看一看。
請回答我的問題。
他请他们吃晚饭。
请把电视机关掉好吗?
請買一支牙膏。
他請了兩個星期的假,去了中國。
请你给我多一把叉子。
不好意思,我先走了。我一个小时后有约会。我回家后,请别忘了打回给我。
请记得写信给汤姆。
请您跟我的同事谈谈。
请用这个。
请保持联系。
请讲慢一点,让我们能听懂。
請讓我們分開付錢。
请你别迟到。
请您别迟到。
请尽早答复。
请你不要发信息给我。
请不要给我发消息。
请你不要给我发消息。
你能帮我去面包店买面包吗?请买两个小的和一个大的。如果没有,作为代替也可以买四根法棍。
请你在阅读完毕后归还此书。
请告诉我为什么汤姆被炒了。
请在词典里查这个词。
请允许我为你做。
请给我些时间来解释。
请走开!
请给我她的地址好吗?
请跟汤姆谈话。
请为我带上一束玫瑰。
请文明用语。
请再试一次。
请帮帮她!
请不要再拖延了!
请不要开枪!
请把音乐声调小!
请记住这些缩写。
請注意。
请自带食物。
请帮我拿一下鼠标。
请说”是的“!
请说”好“!
请自带食物!
请再小声一点说话。
請再考慮考慮。
請把收音機關小聲點。
我不能這麼隨便地請病假。
請不要和我說話。
請在屋外等候。
你們被邀請了嗎?
朋友,我請你去唐人街逛逛怎麼樣?
请看一下我妹妹在做什么。
请把它放在桌子上。
請證明你不是雞。
請去遛狗。
她請了天假。
请删除这段话。
請把椅子拿走,它擋著道兒了。
你給多少人發了邀請函?
請告訴我你把你的舊課本給誰了。
老师请了我的家长。
请笑一笑!
請按下按鈕。
不邀請妳。
请告诉我们你家庭的状况。
明天我请你去看电影好吗?
我会请汤姆来帮助我们。
請保持大家的課室整潔。
下次去邮局的时候,请把这封信寄出去。
请告诉我营业时间。
朱先生的预约在八点半左右。 在那之前,请先在这等待。
请把书递给我。
我請不起律師。
有关更多信息,请访问我们的网站
请你站在我后面。
服务员,请给我们菜单。
请你介绍一下你的家人。
课开始了,请大家坐好。
請拍手。