- beforehand; first; earlier
- at first; originally
- for the time being; for now
- (prefix) my late (in referring to deceased relatives older than oneself)
Examples
好的,但我们先吃晚饭吧。
初次穿着前要先清洗。
如果你想成功,必先付出努力。
在把车子借出去之前,我想先看一眼。
要是我回来晚了,不用等我,你先睡。
你想我们先结婚还是先生孩子?
過馬路前先左右看一看。
你想去美國讀書的話,一定要先申請一張學生簽證。
你應該先和你的父母談談。
我们先吃饭,然后再走。
無論在甚麼地方,過馬路前也應該先看清楚左右。
若同期的人先一步完成銷售目標,我也不能再吊兒郎當了。
他兩小時後就會回來,現在我們先準備晚飯吧。
光傳播得比聲音快,所以我們先看到閃電,然後才會聽見雷聲。
你在说话前应该先思考。
先谢谢了。
他主張的是出生的先後次序和個性有很密切的關係。
我們是先結婚呢,還是先生孩子?
你吃飯前應該先洗手。
你在家安心休息,先不要考虑工作的事。
您先請。
预定机票时我决定最容易的办法就是先坐飞机到北京,然后坐火车完成我的旅程。
你應該先從最簡單的問題開始。
魚爛頭先臭。
我們的先驅者中許多還活著...但是,唉,其中有許多已經死了。
進食前先洗手。
俗話說:百事孝為先;可俗話又說:忠孝不能兩全!
要批評別人時,先想想自己是否完美無缺。
我必須先完成這個工作。
我們必須先完成我們的功課。
改變是瞬間的,練習則是用來鞏固那已經得到的新習慣。發音不可能是透過練習就會正確的,它必須是先正確,然後透過練習來強化,習慣。
他們不知道先做什麼。
請你在進入博物館之前先把煙弄熄。
在文化的薰陶下,很多人都懂得說話前要先把口中的東西吃完。可惜的是,這些人卻不懂得說話前要先經大腦思考一下。
在文化的薰陶下,很多人都懂得說話前要先把口中的東西吃完。可惜的是,這些人卻不懂得說話前要先經大腦思考一下。
先熨烫领子的里面,然后是外面。
来抽签决定谁先走吧。
结果,没人愿意先开始说这个话题。那么,现在怎么办呢?
先回答你问题再扯淡。
签署合同前,您应该先审核一下。
開始工作前要先做好計劃。
先收起來吧!
我要先找到他!
先把浴袍穿起来。
他先清洗了伤口,再绑上绷带。
先肯定后否定,一正一反,就分外有力量。
汤姆不知道先做什么好。
无论谁想娶她,都要先说服她的父亲。
他们两个里高的那一个先出来了。
他们俩中,高的那个先走了出来。
在他们控制我们之前,我们先制服他们。
請先不要掛上電話。
我们是不是该先和你们说一声我们会来啊?
让我先讲完好吗?
我想先跟警察说。
大家同意先在这里住一晚,行程的事情明天再从长计议。
你在購物前需要先註冊。
麵條下鍋前要先掰成小塊。
請先把那個資料夾設定為共用
斯科特先用一块手表换了一本书,再把书换成了钱。
那我先去泡澡了哟。
你先去泡吧。
他们比我们先开始。
吉姆過馬路前先看左右。
你去學校之前先把臉洗了。
前600年凯尔特人是先来到的人。
今天我先把前言看了。
你先請!
請先等他。
讓我先把這個做完。
朋友们,请你们先不要讲话。让汤姆说。
玛丽说她以为必须先完成这件事才能回家。
我不介意你在我回到家之前先去睡觉。
不好意思,我先走了。我一个小时后有约会。我回家后,请别忘了打回给我。
我需要先安顿一下。
我想在买之前先试试这个新机型。
Okay。 听我解释。一,是他先动手。二,我身上有重要的东西。三,大众可为我证明当时我劝他别动手。
朱先生的预约在八点半左右。 在那之前,请先在这等待。